"a mio modesto parere" meaning in Italien

See a mio modesto parere in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: \a ˈmi.o mo.dɛ.ˈsto ˈpa.re.re\ Audio: LL-Q652 (ita)-XANA000-a mio modesto parere.wav
  1. À mon humble avis.
    Sense id: fr-a_mio_modesto_parere-it-adv-1dNnOde~ Categories (other): Exemples en italien
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: AMMP
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions adverbiales en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Italien",
      "orig": "italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "AMMP"
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Locution adverbiale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en italien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Emilio Salgari, La crociera della Tuonante - Capitolo 20 - Le due zattere, 1910",
          "text": "- Capitano, quella detonazione, a mio modesto parere, non deve annunciare nulla di buono per noi.",
          "translation": "- Capitaine, cette détonation, à mon humble avis, ne doit rien nous annoncer de bon."
        }
      ],
      "glosses": [
        "À mon humble avis."
      ],
      "id": "fr-a_mio_modesto_parere-it-adv-1dNnOde~"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a ˈmi.o mo.dɛ.ˈsto ˈpa.re.re\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q652 (ita)-XANA000-a mio modesto parere.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q652_(ita)-XANA000-a_mio_modesto_parere.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-a_mio_modesto_parere.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q652_(ita)-XANA000-a_mio_modesto_parere.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-a_mio_modesto_parere.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Monopoli (Italie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-XANA000-a mio modesto parere.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "word": "a mio modesto parere"
}
{
  "categories": [
    "Locutions adverbiales en italien",
    "italien"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "AMMP"
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Locution adverbiale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en italien"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Emilio Salgari, La crociera della Tuonante - Capitolo 20 - Le due zattere, 1910",
          "text": "- Capitano, quella detonazione, a mio modesto parere, non deve annunciare nulla di buono per noi.",
          "translation": "- Capitaine, cette détonation, à mon humble avis, ne doit rien nous annoncer de bon."
        }
      ],
      "glosses": [
        "À mon humble avis."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a ˈmi.o mo.dɛ.ˈsto ˈpa.re.re\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q652 (ita)-XANA000-a mio modesto parere.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q652_(ita)-XANA000-a_mio_modesto_parere.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-a_mio_modesto_parere.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q652_(ita)-XANA000-a_mio_modesto_parere.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-a_mio_modesto_parere.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Monopoli (Italie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-XANA000-a mio modesto parere.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "word": "a mio modesto parere"
}

Download raw JSONL data for a mio modesto parere meaning in Italien (1.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Italien dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (593e81e and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.